Ha a szöveg érthetőbb, a tanulás is könnyebb
Különleges módszert, a "nyelven belüli fordítást" is megismerhetik a leendő pedagógusok az Apor Vilmos Katolikus Főiskolán. Ez a módszertan korábban csak a gyógypedagógusok képzésében kapott teret. Hiánypótló kurzusról van szó: a PISA-felmérések szerint a magyar iskolások negyedének anyanyelvi tudása nem éri el a felsőfokként emlegetett C1-es szintet, így az iskolai tankönyveket és felmérők feladatait is nehezebben tudják értelmezni.
- Hirdetés -