A nyelv egy állandóan változó entitás

Mi történik, ha egy évekkel ezelőtt megjelent szövegegyüttes új nyelven szólal meg? Szöllősi Mátyás Váltóáram című kötete idén románul is napvilágot látott Curent alternativ címmel. A szerzővel való beszélgetésünk során kiderült, hogy a fordítás nemcsak új közönséget, hanem új felismeréseket is hozhat. A történetek most más szemszögből kapnak értelmet.

A nyelv egy állandóan változó entitás

Hamarosan átirányítunk a teljes cikkhez → kultura.hu

Ha nem irányítanánk át automatikusan, kattints ide!