Hosszú idő után ismét kezembe kerül Homérosz Odüsszeiája. A két régi kötet az Olcsó könyvtár sorozatban a hatvanas években jelent meg a klasszika-filológia tudója, Devecseri Gábor költő veretes fordításában, könyvenként mindössze három forintért. Az árához képest nem éppen könnyű olvasmány kötelező volt a gimnáziumban, amiért nem lelkesedtünk érte. Most azonban, miután nemrégiben megfordultam az eposz egyik fontos színhelyén, egy horvát szigeten, más megvilágításban látom az elbeszélő költeményt. A szóban forgó hely a dél-dalmáciai Mljet sziget.
Hamarosan átirányítunk a teljes cikkhez → Zaol