Dragomán György iráni fordítója: Nagyon válogatós és alapos vagyok a könyvválasztás során

Idén nyáron jelent meg Iránban Dragomán György A fehér király című regénye. A fordító az MTI-nek mesélt a munkájáról, az ország helyzetéről és az irodalom erejéről.

Dragomán György iráni fordítója: Nagyon válogatós és alapos vagyok a könyvválasztás során

Hamarosan átirányítunk a teljes cikkhez → Könyves Magazin

Ha nem irányítanánk át automatikusan, kattints ide!